20110829

ORNAMENTOS

En "Loca sabiduría", Chögyam Trungpa revisa y repasa las distintas manifestaciones de Padmasambhava, interpretando las instrucciones que sus distintos aspectos y la inmensa diversidad de sus actitudes nos ofrecen. Como Loden Choksi, Padmasambhava fue un maestro espiritual miembro de una familia real -un rajguru- que fue reconocido como tal después de que la hoguera de madera de sándalo en que había sido condenado a morir quemara durante semanas sin extinguirse. Él, Padmasambhava, rodeado de leños ardientes, permanecía sentado en el corazón de una flor de loto. Visto lo visto, el rey que lo había condenado a morir, lo consideró un ser superior y se convirtió a sus enseñanzas. Lo que Chogyam Trungpa subraya de la historia es muy relevante y es ahí donde ve el auténtico milagro: "El milagro es más que la simple conversión del rey; es la manera de Padmasambhava de enfrentar todas las amenazas y acusaciones de las que había sido objeto. Loden Choksi manifiesta la invencibilidad de Padmasambhava; en vez de considerar los desafíos como amenazas, los convierte en un ornamento más de su actuar. La capacidad de usar los obstáculos para encarar las situaciones de la vida es una dimensión importante de la loca sabiduría." Y más allá de reconocer con el pensamiento que debemos trabajar con la negatividad y las dificultades como si se tratara de estímulos, asumirlas como "ornamentos" que dan lustre y ennoblecen nuestra experiencia es algo distinto y un poco más difícil de aceptar. Casi siempre late por debajo la extraña fantasía que prefiere imaginar un mundo libre de ellas. Dejarla de lado y gozar de la ausencia de cualquier salida para la situación que se vive, con todos sus tormentos y tempestades, es lo que Padma nos muestra: en medio de la hoguera interminable, sentado en el corazón del loto. "Tanto el dolor como el placer son adornos que es grato llevar", como nos recuerda Trungpa unas líneas después (pág. 175 de la edición en Kairós)
Loden Choksi - Guru Rimpoche Emanation
Fuente de la imagen: http://www.flickr.com/photos/360o/260696678/in/faves-crushevil/

20110827

DE MENTE A MENTE

Resulta emocionante y emociona ver la forma en la que el gesto establece la comunicación de mente a mente. Pudiera ser saludo o reconocimiento, pero fundir en un beso las frentes sella entre las mentes en juego un diálogo permanente que nunca cesará del todo.

FUENTE de la imagen: http://sgforums.com/users/263465/posts?page=2

PHARPING

Al Sur de Katmandú, en Nepal, se encuentra Pharping, que suele identificarse con el espacio sagrado de Yanglesho, que para la tradición Nyingma corresponde al lugar en que Padmasambhava alcanzó el nivel más elevado del Mahamudra. En el vídeo, en cierto modo entrañable, nos señalan sus huellas estampadas en las paredes de la cueva donde meditó intensamente y extensamente. Pharping es también un centro de retiros del linaje Palyul y Rigpa, así como un lugar consagrado a la diosa Kali en el Hinduismo.

20110820

VAJRA

Se trata de un "vajra" que perteneció a Gurú Rinpoché. Sin haber podido conseguir mayor documentación al respecto, me remito a la fuente en Internet en la que eso se afirma, confiando que es cierto.

FUENTE de la imagen:
http://knol.google.com/k/nanam-yeshe-de/budismo-gur%C3%BA-rinpoche-vajra-gur%C3%BA-mantra/uq7bx1icznx8/7#




20110813

SEÑALANDO AL CORAZÓN DE UN ANCIANO


Hace ya un par de años, en una entrada anterior, se introdujo el enlace al texto completo de una de las enseñanzas esenciales de Padmasambhava. Vuelve hoy su recuerdo, si bien para remitir tan sólo a la invocación del anciano que pacientemente había servido al maestro Padma durante más de un año sin solicitar nada de él. Sólo en el momento en que Gurú Rinpoché estaba a punto de partir de la Ermita de la Gran Roca próxima a Samye, Sherab Gyalpo de Ngog le ofreció un plato de ofrendas coronado por una flor de oro y le dijo: "Gran Maestro, préstame atención. Aunque sólo soy un anciano que carece de educación, mi inteligencia es escasa y mis elementos están casi agotados, este viejo que ya se encuentra cerca de la muerte te pide, sin embargo, una enseñanza sencilla de comprender, capaz de eliminar completamente cualquier duda, fácil de aplicar y realizar y que posea una visión efectiva que pueda serme de utilidad tanto en ésta como en existencias venideras". Sorprende la paradójica humildad con la que solicita tan alta exigencia: sintiéndose casi nada, le pide ni más ni menos casi todo. Padma responde con un gesto -señalando con su bastón de viaje el corazón del anciano- y le ofrece lo que solicita. Conviene leerlo, una y otra vez.

Fuente de la imagen: http://www.mortensvenningsen.com/blog/tamron-90mm-f28-street-portraits


20110806

APRENDER DE TODO

"Generalmente, se piensa que la devoción nace del corazón y no de la cabeza, pero en el budismo tántrico la devoción implica tanto a la cabeza como al corazón. El Libro Tibetano de los Muertos, por ejemplo, usa el simbolismo de las divinidades pacíficas que emanan del corazón y las iracundas que emanan de la cabeza. En el vajrayana, la devoción proviene de la cabeza, o más bien, de ésta y del corazón simultáneamente, mientras que en el mahayana y el hinayana proviene sólo del corazón. En cierta forma, la postura del budismo tántrico frente a la vida es intelectual porque uno empieza a entender las implicaciones de las cosas, empieza a recibir mensajes que lo despiertan. Pero habría que agregar que ese intelecto no se fundamente en la especulación, sino en un sentimiento sincero que nace del fondo del corazón. Podríamos decir, entonces, que la comprensión tántrica de los mensajes del guru omnipresente parte del intelecto, que se transmuta en intelecto indestructible y que a su vez empieza a encender la intuición del corazón. Ésa es la unión ideal de la sabiduría y de la compasión, la unión fundamental de los ojos y el corazón. Los acontecimientos de cada día se convierten en enseñanzas autoexistentes. Incluso la noción de confianza deja de ser procedente. ¿Quién confía? Nadie. La confianza misma confía en sí misma."
En "El mito de la libertad" (pág. 139, Ed. Kairós, Barcelona 1997), Chögyam Trungpa nos recuerda que un aprendizaje auténtico no puede serlo si no nos conmueve, si no establece la comunión constante entre lo que se descubre con el intelecto y lo que cambia en nuestra acción. Todo puede ser instrumento de instrucción y el aprendizaje que nos transforma no precisa detenerse en refinados vehículos intelectuales sino que nace en cada una de las experiencias cotidianas, cuando la mente está abierta y conectada al corazón. Podemos aprender de todo, como Padmasambhava enseña en lo que vivió.

FUENTE de la imagen:
http://www.bing.com/images/search?q=chogyam+trungpa&view=detail&id=1B9D7344990C04D864FE1CE7E37F3FD8F07BB35A&first=91&FORM=IDFRIR